Simposio Internacional “Desarrollo Humano, Equidad y Justicia Social"
Debido a la primordial importancia para los estudiantes universitarios cubanos de comunicarse en idioma inglés, y al fracaso de los programas implementados, el Ministerio de Educación Superior introdujo en 2015 una política nacional orientada a perfeccionar la enseñanza, el aprendizaje y la evaluación del idioma inglés en la educación superior cubana. En consecuencia, dos años ulteriormente, se instituyó un proyecto que involucra a un grupo de profesores de inglés de todas las universidades cubanas para desarrollar un sistema de enseñanza y certificación con el propósito de certificar las competencias en inglés de los estudiantes. Este trabajo se enfoca en el proceso de desarrollo de tareas de habilidades receptivas para la certificación cubana de las competencias en inglés. Asimismo, se destacan los desafíos enfrentados durante el diseño de tareas. Los métodos cualitativos ofrecieron una manera efectiva durante el adiestramiento en evaluación sobre aspectos teóricos y prácticos para el diseño de exámenes de certificación estandarizados en la fase cualitativa intuitiva. La confección de documentos básicos para el desarrollo de tareas se basó esencialmente en la experiencia de los participantes, conjuntamente con un enfoque colaborativo y receptivo. Del mismo modo, como proceso iterativo, se emplearon la colaboración en grupos regionales y el trabajo en línea para diseñar tareas y realizar ciclos de retroalimentación. Los materiales de evaluación alineados con el MCER, elaborados para el desarrollo de tareas fueron transcendentales para asegurar el diseño tareas de habilidades receptivas en correspondencia con estándares internacionales para la certificación en inglés en la educación superior cubana.
Due to the paramount importance for Cuban university undergraduates to communicate in English, and the failure of the syllabuses implemented, a national policy was introduced by the Ministry of Higher Education in 2015 to improve the teaching, learning and assessment of the English language in Cuban higher education. Accordingly, a project was implemented two years later, involving a group of teachers of English from all Cuban universities to develop a teaching and certification system to certify students’ English proficiency. This paper focuses on the process of receptive skills tasks development for the Cuban proficiency certification. Challenges experienced in the course of task development are also highlighted. Qualitative methods offered an effective way to develop face- to- face assessment literacy training on theoretical and practical aspect to develop standardized certification tests in the intuitive qualitative phase. The development of basic documents for task development was largely based on expertise of participants alongside a collaborative and responsive approach. Additionally, regional group collaboration and online working to develop tasks and feedback rounds were used as iterative process. The CEFR- based assessment materials produced for task development were crucial to ensure the development of receptive skills tasks in conformity with to international standards for the English proficiency certification in Cuban higher education.
Sobre el ponente
MsC. Odalys de las Mercedes Morales Chacón