Simposio Internacional “Desarrollo Humano, Equidad y Justicia Social"

Simposio Internacional “Desarrollo Humano, Equidad y Justicia Social"

A MODEL DESCRIBING THE RHETORICAL STRUCTURE OF ABSTRACTS OF CARDIOLOGY RESEARCH ARTICLES IN ENGLISH
A MODEL DESCRIBING THE RHETORICAL STRUCTURE OF ABSTRACTS OF CARDIOLOGY RESEARCH ARTICLES IN ENGLISH

The Abstract section of the research article (RA) is particularly important because it offers different communicative functions such as presenting, describing, stating, summarizing evaluating and sometimes, recommending. In the medical field, English has also gained the status of lingua franca since most of the medical journals are published in English and principal contributions in medicine and science are also published in this language. Therefore, it is essential for scientists in the field of medicine to communicate the results of their research in English in order to gain international recognition. The present paper reports on a study related with the Abstract section of Cardiology research articles in English. Its purpose is to propose a model describing the rhetorical structure and frequent linguistic elements used in these abstracts. To accomplish this purpose, a special corpus of ninety research article abstracts from three specialized Cardiology journals was compiled and processed using AntMover 1.10 (2016) and AntConc 3.5.8 Window (2019). The designed model will contribute to improve the academic writing skills of Cuban cardiologists, when writing their research articles abstracts in English, for them to meet the international scientific community demands of their publications. Furthermore, the findings will make an important contribution to the field of ESP pedagogy as they offer authentic material, which could be used for the teaching and learning of English academic writing.

La sección Resumen del artículo de investigación es especialmente importante porque ofrece diferentes funciones comunicativas como presentar, describir, exponer, resumir evaluar y, a veces, recomendar. En el campo de la medicina, el idioma inglés se ha ganado la categoría de lingua franca ya que la mayoría de las revistas se publican en inglés y las principales contribuciones en la medicina y en la ciencia también son publicadas en ese idioma. De ahí que para los científicos en el campo de la medicina sea esencial la comunicación de los resultados de sus investigaciones en idioma inglés de manera tal que puedan alcanzar reconocimiento internacional. El presente trabajo hace referencia a un estudio relacionado con la sección Resumen en los artículos de investigación de Cardiología en idioma inglés. El objetivo de este estudio es proponer un modelo que describa la estructura retórica y los elementos lingüísticos más frecuentemente utilizados en la sección Resumen de los artículos de investigación en inglés, en la especialidad de Cardiología. Para lograr este objetivo, se compiló un corpus de noventa resúmenes de artículos de investigación de tres revistas especializadas en Cardiología y se procesó con AntMover 1.10 (2016) y AntConc 3.5.8 Window (2019), dos softwares para análisis de corpus. El modelo diseñado contribuirá a mejorar la redacción académica de los resúmenes de artículos de investigación en inglés por parte de los cardiólogos cubanos para poder cumplir con las exigencias de la comunidad científica internacional respecto a sus publicaciones en inglés. Además, los resultados contribuirán de manera importante al campo de la pedagogía del IFE (Inglés con Fines Específicos), ya que ofrecen un material auténtico, que podría ser utilizado para la enseñanza y el aprendizaje de la escritura académica en inglés.

About The Speaker

Naliet Angel Rodriguez

Lic. Naliet Angel Rodriguez

UCLV Flag of Cuba


Practical Info
English (US)
November 24, 2021 1:30 PM
1 hour 30 minutes
L2
Authors
Lic. Naliet Angel Rodriguez
Pedro Santiago Bernal Díaz
Mayra Rodríguez Ruiz
Keywords
análisis de género
comunidad discursiva
discourse community
genre analysis
research article abstract
resumen de artículo de investigación