Simposio Internacional “Desarrollo Humano, Equidad y Justicia Social"

Simposio Internacional “Desarrollo Humano, Equidad y Justicia Social"

LEXICAL INTERFERENCES OF PORTUGUESE IN SPANISH
LEXICAL INTERFERENCES OF PORTUGUESE IN SPANISH

The objective of this work is oriented to the exposition of lexical interferences of Portuguese in the Spanish language of Angolan students. There for, an exhaustive review of compositions made by them during the courses between 2016 and 2017 was carried out. To carry out this purpose, it is analyzed if the proximity between Portuguese and Spanish is an advantage or a difficulty for the Portuguese-speaking student. Finally, all the lexical interferences founded are exposed.  

El objetivo de este trabajo está orientado a la exposición de las interferencias léxicas del portugués en el español de estudiantes angolanos. Para ello, se realizó una exhaustiva revisión de composiciones elaboradas por los mismos durante los cursos comprendidos entre los años 2018 y 2019. Para llevar a cabo este fin, se analiza si la cercanía entre el portugués y el español constituye una ventaja o una dificultad para el estudiante lusófono. Por último, se ofrecen las interferencias encontradas en la muestra seleccionada.

About The Speaker

Lisbeth Sotolongo Oviedo

Lic. Lisbeth Sotolongo Oviedo

Escuela Provincial del Partido Flag of Cuba
Practical Info
Spanish / Español
November 24, 2021 11:0 AM
15 minutes
L2
Authors
Marilín Guadalupe Helguera Veiga
Lic. Lisbeth Sotolongo Oviedo
Adrián Loucraft LLanes
Keywords
calcos
false friends
falsos amigos
interference
interferencia
lexicon
léxico
tracing
transference
transferencia